Silver VS Gold

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_2019.jpg

The countdown has started and New Years Eve is almoust here.
I want to shine this end of the year and here are my inspirations:

La cuenta atrás ha comenzado y Fin de Año se casi aquí.
Quiero brillar este fin de año y aquí están mis inspiraciones:

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_2015.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_2004.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_2018.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_2014.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_2013.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_2006.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_2007.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_2012.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_2008.jpg

Have fun and Happy New Year!

Diviértete y Feliz Año Nuevo!

Advertisements

2014 Best Moments Out and on Internet

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_19611.jpg

This year was about new plans, projects and changes. And as always I am sure that we will start the new one almoust the same.

As about style and fashion there are a few of my favorite street style moments of the year, inspirations and style icons to follow.

Este año fue sobre los nuevos planes, proyectos y cambios. Y como siempre estoy seguro de que vamos a empezar el nuevo almoust la misma.

Como sobre el estilo y la moda que hay algunos de mis momentos favoritos de street style del año, inspiraciones y iconos de estilo a seguir.

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1962.jpg

From street style I would mention some of my favorites this year:

De estilo de la calle que me gustaría mencionar algunos de mis favoritos de este año:

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1963.jpg

The lovely Julie Sarinana Sincerely Jules

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1965.jpg

I found this french beauty by accidentally but I adore her Louise Pando Louise Pando

I got inspiration this year from these beautiful girls with good taste in clothing and beautiful matches. Go girls!

Me dieron la inspiración de este año estas hermosas chicas con buen gusto en ropa y partidos hermosas. Ir chicas!

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1966.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1967.jpg

And what about style i ons, famous people in this big selection?
I remember some of them in this way :

Y ¿qué pasa con el estilo i Ons, gente famosa en esta gran selección?
Recuerdo algunos de ellos de esta manera:

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1918.jpg

The newly-wed Amal Clooney

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1921.jpg

The most discussed Kim Kardashian

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1928.jpg

The talented and extravagant Rihanna

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1615.jpg

The face of Intimissimi and one of my favorites: Ana Beatriz Barros

And just for mentioning I think that one of the best things that happened lately are the sporty confortable shoes that we are allowed to wear with all kind of outfit.

Y sólo por mencionar Creo que una de las mejores cosas que pasaron últimamente son los zapatos confortable deportivo que se nos permite llevar con todo tipo de atuendo.

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1968.jpg

Happy end of year!

Feliz fin de año!

Style Icon – Brigitte Bardot

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1891.jpg

Her mother was Anne-Marie ‘Totya’ Mucel (1912-1978), father of Louis’ Pilou “Bardot (1896-1975). Born and raised in the wealthy Parisian family, sister, four years younger than Marie-Jeanne (nicknamed Mijanou). From childhood she studied dance, ballet career wanted. The choreographer Boris Knyazev taught, and later entered the Paris fashion world.
At the age of 15 became a model. First, in 1949, the Fashion Show, occurred through the mother’s relations, and in the same year in the Jardin des Modes appeared.
1950 was the cover of ELLE. The pictures of the young and talented screenwriter Roger Vadim showed his friend Marc Allegro’s so Bardot was discovered in the film industry. The discovery was love, Brigitte December 21, 1952 was married to film director Vadimhoz. Le Trou Normand (English Crazy for Love) c. film debut. Her career then gained momentum. Vadim greatly influenced B.B. fate, who owed her film career. Bardot and Marilyn Monroe introduced the first female sexuality is natural, erotic way. Bardot after five years, in 1957, divorced Vadimtól. New married but still maintained a friendly relationship with former husband. In 1959, the birth of his son, Nicolas-Jacques Charrier onwards.
Because she felt too young to child rearing, leaving his son film career was built on.
At the time, how was famous wildlife. In 1962, she also divorced Charrier. 1969 was a new pair of German-Swiss billionaire Gunther Sachs (1932-2011), the heir Sachs Group, who took down a very romantic way Bardot in the “feet” a hundred red roses scattered down a helicopter Bardot estate. In 1973, she stopped filming, and the dissolute lifestyle is abandoned. Trying to build a loving relationship with his son, but failed. True partnership, Bernard d’Ormal glycol, who still live together, then brought together by fate. They were married in 1992.

Su madre fue Anne-Marie ‘Totya’ Mucel (1912-1978), padre de Louis ‘Pilou “Bardot (1896-1975). Nacido y criado en el rico parisino, hermana, cuatro años menor que Marie-Jeanne (apodado Mijanou ). Desde la infancia estudió danza, ballet carrera quería. El coreógrafo Boris Knyazev enseñó, y más tarde entró en el mundo de la moda de París.
A la edad de 15 se convirtió en un modelo. En primer lugar, en 1949, el Desfile de moda, se produjo a través de las relaciones de la madre, y en el mismo año en el Jardin des Modes apareció.
1950 fue la portada de ELLE. Las fotos de la joven y talentoso guionista Roger Vadim mostraron su amigo lo Bardot de Marc Allegro fue descubierto en la industria del cine. El descubrimiento fue amor, Brigitte 21 de diciembre 1952 se casó con el director de cine Vadimhoz. Le Trou Normand (Inglés Crazy for Love) c. debut en el cine. Su carrera luego cobró impulso. Vadim influenciado grandemente destino BB, que debía su carrera en el cine. Bardot y Marilyn Monroe presentó el primer sexualidad femenina es la forma natural, erótico. Bardot después de cinco años, en 1957, divorciado Vadimtól. Nueva casado pero aún se mantiene una relación de amistad con el ex marido. En 1959, el nacimiento de su hijo, Nicolas-Jacques Charrier en adelante.
Porque se sentía demasiado joven para crianza de los hijos, dejando a su carrera en el cine hijo fue construido.
En ese momento, ¿cómo fue la vida silvestre famoso. En 1962, también se divorció Charrier. 1969 fue un nuevo par de multimillonario suizo-alemán Gunther Sachs (1932-2011), el heredero Sachs Group, que llevó una manera muy romántica Bardot en los “pies” de un centenar de rosas rojas dispersas por un helicóptero Bardot raíces. En 1973, se detuvo la filmación, y el estilo de vida disoluta es abandonado. Tratando de construir una relación amorosa con su hijo, pero fracasó. La verdadera alianza, Bernard glicol d’Ormal, que todavía viven juntos, entonces reunió a por el destino. Se casaron en 1992.

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1876.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1877.jpg

Source of photos Pinterest

I consider her as a true style icon from the 60’s and as we go ahead her style still lives on with her.

Yo la considero como un icono de estilo verdadero de los años 60 y como seguimos adelante su estilo aún vive con ella.

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1886.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1879.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1881.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1884.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1882.jpg

/home/wpcom/public_html/wp-content/blogs.dir/c76/60647971/files/2014/12/img_1883.jpg

xoxo

Toledo, Spain

IMG_1840.JPG

I had the weekend to spend my time in the beautiful medieval town, Toledo. It is a place full of history and stories that are good to read and hear about and after that to see the original place where they took place.

Tuve el fin de semana para pasar mi tiempo en la hermosa ciudad medieval, Toledo. Es un lugar lleno de historia y las historias que son buenos para leer y escuchar acerca y después de ver el lugar original donde tuvieron lugar.

IMG_1839.JPG

Here are some of the best places to visit in this town!

Éstos son algunos de los mejores lugares para visitar en esta ciudad!

IMG_1819.JPG

IMG_1820.JPG

IMG_1846.JPG

IMG_1847.JPG

Monasterio de San Juan de los Reyes, Toledo

The Monasterio de San Juan de los Reyes is a historic monastery in Toledo, Spain, built by the Catholic Monarchs.

El Monasterio de San Juan de los Reyes es un histórico monasterio de Toledo, España, construido por los Reyes Católicos.

IMG_1821.JPG

Synagogue of El Transito

The Synagogue of El Transito is a historic building in Toledo, Spain. It is famous for its rich stucco deccoration, which bears comparasion with the Alcazar of Seville and the Alhambra palaces in Granada.

La Sinagoga del Tránsito es un edificio histórico situado en Toledo, España. Es famosa por su rica deccoration estuco, que lleva comparasion con el Alcázar de Sevilla y de los palacios de la Alhambra en Granada.

IMG_1822.JPG

Santa Maria la Blanca

Santa Maria la Blanca is a museum and former synagogue in Toledo, Spain. Erected in 1180, it is disputably considered the oldest synagogue building in Europe still standing. It is now owned and preserved by the Catholic Church.

Santa María la Blanca es un museo y antigua sinagoga en Toledo, España. Erigido en 1180, se considera disputably el edificio de la sinagoga más antigua de Europa aún en pie. Ahora es propiedad y preservada por la Iglesia Católica.

IMG_1823.JPG

IMG_1824.JPG

Museum of Santa Cruz

The Museum of Santa Cruz is a museum located in Toledo, Spain. The building was declared Bien de Interès Cultural in 1902. The building was originally an hospital, the Holly Cross Hospital.

El Museo de Santa Cruz es un museo situado en Toledo, España. El edificio fue declarado Bien de Interés Cultural en 1902. El edificio fue originalmente un hospital, el Hospital de Holly Cross.

IMG_1832.JPG

Toledo Cathedral

The Primate Cathedral of Saint Mary of Toledo is a Roman Catholic cathedral in Toledo, Spain, see of the Metropolitan Archdiocese of Toledo.

La Catedral Primada de Santa María de Toledo es una catedral católica en Toledo, España, ver de la Arquidiócesis Metropolitana de Toledo.

IMG_1825.JPG

Puerta de Bisagra Nueva

The Puerta de Bisagra Nueva is the best known city gate of Toledo, Spain. The gate is Noorish origin, but the main part was built in 1559 by Alonso de Covarmbiast.

La Puerta Nueva de Bisagra es la puerta de la ciudad más conocida de Toledo, España. La puerta es de origen Noorish, pero la parte principal fue construido en 1559 por Alonso de Covarmbiast.

IMG_1826.JPG

Puente de San Martin

The Puente de San Martin is a medieval bridge across the river Tagus in Toledo, Spain.

El Puente de San Martín es un puente medieval sobre el río Tajo en Toledo, España.

IMG_1827.JPG

Mosque of Cristo de la Luz

The Mosque of Cristo de la Luz is a former mosque in Toledo, Spain, the only one of the ten existing in the city which remains largely as it was in the Moorish period.

La Mezquita del Cristo de la Luz es una antigua mezquita en Toledo, España, el único de los diez existentes en la ciudad que sigue siendo en gran medida como lo fue en la época musulmana.

IMG_1828.JPG

Castillo de San Servando

The Castillo de San Servando is a medieval castle in Toledo, Spain, next the Tagus River. It was begun as a monastery, occupied first by monks and later by the Knoghts Templar. In 1874 the castle was named a national monument.

El Castillo de San Servando es un castillo medieval en Toledo, España, junto al río Tajo. Se inició como un monasterio, ocupado primero por los monjes y más tarde por la Knoghts Templarios. En 1874 el castillo fue nombrado monumento nacional.

IMG_1829.JPG

Santiago del Arrabal, Toledo

Santiago del Arrabal is a church in Toledo, Spain, built in 1245-48, at the ordens of Sancho II, on the site of an older church and a mosque that is known to been used since 1125.

Santiago del Arrabal es una iglesia en Toledo, España, construida en 1245-1248, en los ordens de Sancho II, en el sitio de una antigua iglesia y una mezquita que se sabe que ha utilizado desde 1125.

IMG_1830.JPG

Palacio de Galiana

The Palacio de Galiana is a palace in Toledo, Spain, on the borders of the Tagus River. It was built on the site of an earlier summer villa and garden of Al-Manum, the king of the Taifa of Toledo, in the thirteenth century by king Alphonso X.

El Palacio de Galiana es un palacio en Toledo, España, en las orillas del Río Tajo. Fue construido en el sitio de una villa de verano anterior y el jardín de Al-Manum, el rey de la taifa de Toledo, en el siglo XIII por el rey Alfonso X.

IMG_1831.JPG

Church of El Salvador, Toledo

The Iglesia de El Salvador is a church in Toledo, Spain, dating to 1041 or possibly earlier. It initially was a mosque and it is therefore oriented south-east, in the direction of Mecca.

La Iglesia de El Salvador es una iglesia en Toledo, España, que data de 1041 o posiblemente antes. Inicialmente era una mezquita y, por tanto, está orientada al sur-este, en dirección a La Meca.

IMG_1834.JPG

If you have the oportunity to visit this beautiful medieval town, I fully advise you to do it, not only for it’s beauty but for his history too!

Si usted tiene la oportunidad de visitar esta hermosa ciudad medieval, estoy totalmente de aconsejarle que lo hace, no sólo por su belleza sino por su historia también!